La bala que m’ha de matar no s’ha fos encara.
Original en francès: Le boulet qui doit me tuer n’est pas encore fondu
(Ajaccio, Còrsega, 15 d’agost de 1769 – Santa Helena, 1821) fou un militar i home d’estat francès.
Moment: A l’estar a punt de ser ferit.
Llegit a: diccionario de citas, Wenceslao Castañares i José Luis González Quirós. Per a consultar “la meva biblioteca” fes un clic aquí.